・パパママが国際結婚だったので、どちらの国でも通用しそうな子供の名前にしたかった ・グローバル化が進んでいる現代。海外の人にも発音しやすい名前が良いと思った ・世界に通用するような名前にしたいと考えた また、新婚旅行で訪れた都市や、パパママにとって思い出深い場所にち�
韓国 子供 名前-子供が生まれたら日本語、韓国語、英語で育てていくともうので、名前も3か国語どの言葉でも正しく発音できる名前がいいなーなんて 女の子は、かなり選択肢が見つかりました えま Emma 애마/에마 じゅり Julie 주리 じぇいん Jane 재인 せら Sara/Sarah 세라 韓国人は自分の 子供の名前を ( 아이 이름을 アイ イルムr) どうやって名付けるのでしょうか 名前には 深い意味が ( 깊은 뜻이 ギップン ドゥシ)あるのでしょうか それとも、名前の響きを重視するのでしょうか また、名字は、 日本と同じように
韓国 子供 名前のギャラリー
各画像をクリックすると、ダウンロードまたは拡大表示できます
「韓国 子供 名前」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「韓国 子供 名前」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「韓国 子供 名前」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「韓国 子供 名前」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「韓国 子供 名前」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「韓国 子供 名前」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「韓国 子供 名前」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「韓国 子供 名前」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
韓国の可愛い女性名を教えてください 韓国の女性が憧れるような可愛い名前ってありますか? 日本人の私は、韓国の友人の名前「ジス」や、 イ・ヒョリさんの「ヒョリ」、 日本でも人気のファッショニスタの「ひゃん」という名前の響きが 可愛くて素敵だな~と思うのですが、 韓国の女性 日韓夫婦の子供は名前を2つ持てる 日韓国際結婚をして、子供が産まれたら、その子供は 日本名と韓国名の2つの名前を持つ ことができます。ただし、18歳になって国籍を選択する際、どちらかを選ぶことになります。
0 件のコメント:
コメントを投稿